چرو

چرو (chro) به کُردی به معنی "جوانه" است و همچنین نامی برای دختران

چرو

چرو (chro) به کُردی به معنی "جوانه" است و همچنین نامی برای دختران

و سکوت!

از من می پرسی:

                         چرا چیزی نمی نویسی؟


- عزیزم!

این روزها

بی رمق تر از آفتاب پاییزم.

نظرات 6 + ارسال نظر
سبک سر سه‌شنبه 26 مهر‌ماه سال 1390 ساعت 01:18 ق.ظ http://www.peerdokhtar.blogfa.com

بعد از اینهمه سکوت،
باز هم سکوت؟

دم مزن
گر همدمی می‌بایدت

"عطار نیشابوری"

هادی جمعه 29 مهر‌ماه سال 1390 ساعت 11:33 ب.ظ

این روزها
این سکوت لعنتی
نمی د ونم
شاید یک روزی فریاد کشیدم
شاید سکوت را همسایه کردم

با occupy wll street و میکروفون های وسط خیابان فریادش بزن!

فرزانه دوشنبه 2 آبان‌ماه سال 1390 ساعت 02:12 ب.ظ

من نیز هم

الی چهارشنبه 4 آبان‌ماه سال 1390 ساعت 11:56 ب.ظ http://elidiary.persianblog.ir/

آفتاب پاییز اگر چه کم رمقه ولی همون یک ذره اش هم قوت جان و روح آدمیه .

رنگ هاشو بیشتر دوست دارم .شب های بلندش هم که بسته به حال خود آدمه..اما بادهاش. نه ! نه!هیچ جوری نمیتونم باهاش کنار بیام...

انسیه رجب زاده جمعه 13 آبان‌ماه سال 1390 ساعت 02:29 ق.ظ http://www.ghazalparish.blogfa.com

سلام امیر قدیمی!
نه حسمو به هم نزن بعد از یک سال این چند روز خیلی خوبم.
همه چی خوبه آفتاب پاییزی
حتی باد
حتی طوفان
راستی آخرش معلوم شدتوفان اینجوری نوشته میشه یا اون بالایی؟
بعد از یک سال وچند ماه تازه پنجره رو باز کردم
چه سرمای لذت بخشی.

سلام انسیه ی همیشه تازه!
خوشحالم که اینقدر خوبی.حال ما هم که همیشه لحظه به لحظه بوده.تازگی ها رفتم تو نخ انواع برگریزان این درخت ها.عجیب جور وا جور است و مثل هم.پاییز فصل منه.نشنیده بگیر.
توفان بهتره نه؟

دریا پنج‌شنبه 19 آبان‌ماه سال 1390 ساعت 11:50 ب.ظ http://http://darya.blogtez.com/

یه جورایی همه مون سردتراز افتاب پاییزیم ......
شادباشی مهربان

ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد